«Евгений Онегин» роман А. С. П у ш к и н а (По материалам 6-го издания: М., 2005) Составитель А.А. Аникин. Текст публикуется с сокращениями

Часть первая.

"Евгений Онегин" в печати

1825 г. Глава первая. Евгений Онегин, роман в стихах. Сочинение Александра Пушкина.

В типографии департамента народного образования. 1825 — 12°. XXII + 2 нен. + 60 стр. Цена 5 рубл. (Вышла 15 февраля.)

V стр. Посвящено брату Льву Сергеевичу Пушкину.

VII-VIII стр. Предисловие:

"Вот начало большого стихотворения, которое, вероятно, не будет окончено.

Несколько песен, или глав Евгения Онегина уже готовы. Писанные под влиянием благоприятных обстоятельств, они носят на себе отпечаток веселости, ознаменовавшей первые произведения автора Руслана и Людмилы.

Первая глава представляет нечто целое. Она заключает в себе описание светской жизни петербургского молодого человека в конце 1819 года и напоминает Беппо, шуточное произведение мрачного Байрона.

Дальновидные критики заметят, конечно, недостаток плана. Всякий волен судить о плане целого романа, прочитав первую главу оного. Станут осуждать и антипоэтический характер главного лица, сбивающегося на Кавказского Пленника, также некоторые строфы, писанные в утомительном роде новейших элегий, "в коих чувство уныния поглотило все прочие". Но да будет нам позволено обратить внимание читателей на достоинства, редкие в сатирическом писателе: отсутствие оскорбительной личности и наблюдение строгой благопристойности в шуточном описании нравов".

Первоначальный текст был значительно полнее напечатанного Пушкиным. Начало приблизительно то же, но конец иной. После слов: "чувство уныния поглотило все прочие" — следует: "Звание издателя не позволяет нам ни хвалить, ни осуждать сего нового произведения. Мнения наши могут показаться пристрастными. Но да будет нам позволено обратить внимание почтеннейшей публики и гг. журналистов на достоинство, еще новое в сатирическом писателе: наблюдение строгой благопристойности в шуточном описании нравов. Ювенал, Петроний, Вольтер и Байрон далеко не сохранили должного уважения к читателям и к прекрасному полу. Говорят, что наши дамы начинают читать по-русски. Смело предлагаем им произведение, где найдут они под легким покрывалом сатирической веселости наблюдения верные и занимательные.

Другое достоинство, почти столь же важное, приносящее немалую честь сердечному незлобию нашего автора, есть совершенное отсутствие оскорбительной личности. Ибо не должно сие приписать единственно отеческой бдительности нашей цензуры, блюстительницы нравов государственного спокойствия, сколь и заботливо охраняющей граждан от нападения простодушной клеветы насмешливого легкомыслия".

IX стр. Разговор книгопродавца с поэтом (стр. XI-XXII, текст).

1-49 стр. "Евгений Онегин".

51-59 стр. Примечания к "Евгению Онегину".

1826 г. Глава вторая (вышла в Москве около 20 октября).

1827 г. Глава третья (вышла в Петербурге 10-11 октября).

1828г. Главы четвертая и пятая. С посвящением Петру Александровичу Плетневу (вышли вместе в Петербурге 31 янв. — 1-2 февраля).

1828г. Глава шестая (вышла в Петербурге 22-23 марта).
1830 г. Глава седьмая (вышла в Петербурге 18-19 марта).

1832 г. Глава восьмая (вышла в Петербурге в январе).

С предисловием:

"Пропущенные строфы подавали неоднократно повод к порицанию и насмешкам (впрочем, весьма справедливым и остроумным). Автор чистосердечно признается, что он выпустил из своего романа целую главу, в коей описано было путешествие Онегина по России. От него зависело означить сию выпущенную главу точками или цифрой; но, во избежание соблазна, решился он лучше выставить, вместо девятого нумера, осьмой над последней главою Евгения Онегина, и пожертвовать одною из окончательных строф:

Пора: перо покоя просит;
Я девять песен написал;
На берег радостный выносит
Мою ладью девятый вал  —
Хвала вам, девяти Каменам, и проч.

П.А. Катенин (коему прекрасный поэтический талант не мешает быть и тонким критиком) заметил нам, что сие исключение, может быть, и выгодное для читателей, вредит, однако ж, плану целого сочинения; ибо через то переход от Татьяны, уездной барышни, к Татьяне, знатной даме, становится слишком неожиданным и необъясненным. — Замечание, обличающее опытного художника. Автор сам чувствовал справедливость оного, но решился выпустить эту главу по причинам важным для него, а не для публики. Некоторые отрывки были напечатаны; мы здесь их помещаем, присовокупив к ним еще несколько строф".

1833г. Около 23 марта вышло из печати первое полное издание романа с "Примечаниями к Евгению Онегину" (примечания до этого печатались в отдельных изданиях глав только при первой и седьмой главах). Впервые были присоединены "Отрывки из путешествия Онегина".
 

Пушкин об "Евгении Оегине" [1].

4 ноября 1823 г. (Одесса) в письме к П. А.Вяземскому:
Что касается до моих занятий, я теперь пишу не роман, а роман в стихах — дьявольская разница! В роде Дон-Жуана. О печати и думать нечего: пишу спустя рукава...[2]

16 ноября 1823 г. в письме к А. А. Дельвигу:
Пишу теперь новую поэму, в которой забалтываюсь до нельзя... Бог знает, когда мы и прочитаем ее вместе...

1 декабря 1823г. в письме к А. И. Тургеневу:
Я на досуге пишу новую поэму, Евгений Онегин, где захлебываюсь желчью. Две песни уже готовы.

В январе 1824г. в письме к Л. С. Пушкину:
Может быть, я ему [Дельвигу] пришлю отрывки из "Онегина"; это лучшее мое произведение. Не верь Н. Раевскому, который бранит его, — он ожидал от меня Романтизма, нашел Сатиру и Цинизм и порядочно не расчухал.

8 февраля 1824 г. в (черновом) письме к А. А. Бестужеву:
Об моей поэме нечего и думать. — Она писана строфами едва ли не вольнее строф Дон-Жуана. Если когда-нибудь она будет напечатана, то верно не в П. Б.3 и не в Москве.

В начале апреля 1824 г. в письме к П. А. Вяземскому:
Сленин4 предлагает мне за "Онегина" сколько я хочу... Дело стало за цензурой, а я не шучу, потому что дело идет о будущей судьбе моей, о независимости — мне необходимой. Чтоб напечатать Онегина я... готов хоть в петлю.

В апреле — первой половине мая 1824 г. в письме к П. А. Вяземскому:
Ты хочешь знать, что я делаю — пишу пестрые строфы романтической поэмы — и беру уроки чистого Афеизма...

7 июня 1824 г. в письме к П. А. Вяземскому:
С женой отошлю тебе 1-ю песнь Онегина. — Авось с переменой министерства5 она и напечатается.

13 июня 1824 г. в письме к Л. С. Пушкину:
Попытаюсь толкнуться ко вратам цензуры с первой главой или песнью "Онегина". Авось пролезем. Ты требуешь от меня подробностей об "Онегине" — скучно, душа моя. В другой раз когда-нибудь...

29 июня 1824 г. в письме к А. А. Бестужеву:
"Онегин" мой растет. Да черт его напечатает. Я думал, что цензура ваша поумнела при Шишкове, — а вижу, что при старом по-старому.

14 июля 1824 г. в письме к А. И. Тургеневу:
Зная старую вашу привязанность к шалостям окаянной музы, я было хотел прислать вам несколько строф моего "Онегина", да лень. Не знаю, пустят ли этого бедного "Онегина" в небесное царствие печати; на всякий случай попробую.

В сентябре — октябре 1824 г. в письме к П. А. Плетневу:
Беспечно и радостно полагаюсь на тебя в отношении моего "Онегина". Созови мой ареопаг: то есть Жуковского, Гнедича и Дельвига. От вас ожидаю суда и с покорностью приму его решение. Жалею, что нет Баратынского.

В первой половине октября 1824 г. в письме В. Ф. Вяземской:
Что касается моих соседей, то сперва я давал себе труд только не принимать их; они не надоедают мне; я пользуюсь среди них репутацией Онегина6, — итак, я пророк во отечестве своем... Я нахожусь в наилучшем, какое только можно себе представить, положении для того, чтобы окончить мой поэтический роман, но скука — холодная муза, и поэма моя совсем не подвигается; вот, однако, строфа, которою я вам обязан; покажите ее князю [Петру Вяземскому], скажите ему, чтобы он не судил о всем по этому образчику.

В первой половине ноября 1824г. в письмах к Л. С. Пушкину:
Что "Онегин"? Перемени стих: звонок раздался  —
поставь: швейцара мимо он стрелой[7]...  Не забудь Фон-Визина писать Фонвизин. Что он за Нехрист? он руской, из переруских руской.

В начале ноября 1824 г. в письмах к Л. С. Пушкину:
Что "Онегин"?.. Брат, вот тебе картинка для "Онегина" — найди искусный и быстрый карандаш. Если и будет другая, так чтоб всё в том же местоположении. Та же сцена, слышишь ли? Это мне нужно непременно.

[На обороте листка начерчены карандашом: крепость, лодка на Неве, набережная и, опершись на нее, двое мужчин в широкополых шляпах. Над каждым предметом цифры, а внизу написано: "1. Хорош. 2. Должен быть опершися на гранит. 3. Лодка. 4. Крепость Петропавловская". Картинка была перерисована А. Нотбеком для гравюры Е. Гейтмана, которая и приложена к "Невскому Альманаху" на 1829 г. вместе с другими 5 картинками из "Онегина". Положение Онегина на картинке согласно стихам 2 и 3 XLVIII строфы главы I "Евгения Онегина":

С душою, полной сожалений
И опершися на гранит,
Стоял задумчиво Евгений.

В половине ноября 1824 г. в письме к Л. С. Пушкину:
Печатай, печатай "Онегина" и с "Разговором"... Будет ли картинка у "Онегина"?

[П. Вяземский Пушкину 6 ноября 1824 г.:
...Твое любовное письмо Тани: Я к вам пишу — чего же боле? — прелесть и мастерство. Не нахожу только истины в следующих стихах:

Но, говорят, вы нелюдим,
В глуши, в деревне всё вам скучно,
А мы ничем здесь не блестим!

Нелюдиму-то и должно быть нескучно, что они в глуши и ничем не блестят. Тут противумыслие! — Сделай милость, пришли скорее своих Цыган и дай мне их напечатать особенно! Давай мне всё печатать... Вообще в Москве печатать лучше, вернее, дешевле. Петербургская литература так огадилась, так исшельмовалась, что стыдно иметь с нею дело. Журналисты друг на друга доносят, хлопочут только о грошах... И тебе не худо хлопотать о грошах, или денежках на черный день; но это дело другое! Собери все свои элегии и пришли мне их; можно их отдельно напечатать. Потом три поэмы. Там отрывки из Онегина; а уж под конец полное собрание. Вот тебе и славная оброчная деревня! А меня наряди своим Бурмистром. Тебе времени теперь много: есть досуг собрать, переписать. Да и я без дела и без охоты делать. А твое занятие будет для меня: дела не делай, а от дела не бегай. Сделай милость для меня и для себя, займись моим предложением.]

 29 ноября 1824 г. в письме к П. А. Вяземскому:

Брат увез Онегина в П.Б. и там его напечатает. Не сердись, милый; чувствую, что в тебе теряю вернейшего попечителя; но в нынешние обстоятельства всякой другой мой издатель невольно привлечет на себя внимание и неудовольствия. — Дивлюсь, как Письмо Тани очутилось у тебя. NВ. Истолкуй это мне. Отвечаю на твою критику. Нелюдим8 не есть мизантроп, т. е. ненавидящий людей, а убегающий от людей. Онегин — нелюдим для деревенских соседей; Таня полагает причиной тому то, что в глуши, в деревне ему скучно, и что блеск один может привлечь его. Если, впрочем, смысл и не совсем точен, то тем более истины в письме. Письмо женщины, к тому же 17-летней, к тому же влюбленной!

В начале декабря 1824г. в письме к Д. М. Княжевичу:
...Вот уже четыре месяца, как нахожусь я в глухой деревне, — скучно, да нечего делать. Здесь нет ни моря, ни голубого неба полудня, ни Итальянской оперы, ни вас, друзья мои. Но зато нет ни саранчи, ни милордов Уор9. Уединение мое совершенно, праздность торжественна. Соседей около меня мало, я знаком только с одним семейством, и то вижу его довольно редко (совершенный Онегин); целый день верхом, вечером слушаю сказки моей няни, оригинала няни Татьяны: вы, кажется, раз её видели; она — единственная моя подруга, и с нею (одною) только мне не скучно...

В. А. Жуковский Пушкину в середине ноября 1824г.:
...Читал О н е г и н а и разговор, служащий ему предисловием: несравненно! По данному мне полномочию предлагаю тебе Первое место на русском Парнасе. И какое место, если с высокостью Гения соединишь и высокость цели. Милый брат по Аполлону! это тебе возможно! А с этим будешь недоступен и для всего, что будет шуметь вокруг тебя в жизни.

4 декабря 1824 г. Л. С. и О. С. Пушкиным:
Что Козлов слепой? ты читал ему Онегина?

 В декабре 1824 г. в письме к Л. С. Пушкину:
Христом богом прошу скорее вытащить "Онегина" из-под цензуры... Деньги нужны. Долго не торгуйся за стихи — режь, рви, кромсай хоть все 54 строфы, но денег, ради бога, денег!

Хлопоты по изданию первой главы "Евгения Онегина" взял на себя П. А. Плетнев. Так, он писал:

22 января 1825 г.:
"Как быть, милый Пушкин! Твоё письмо пришло поздно. Первый лист "Онегина" весь уже отпечатан, числом 2400 экзем. Следственно поправок сделать нельзя. Не оставить ли их до второго издания? В этом скоро будет настоять нужда... Все жаждут. "Онегин" твой будет карманным зеркалом петербургской молодёжи. Какая прелесть! Латынь мила до уморы. Ножки восхитительны. Ночь на Неве с ума нейдет у меня. Если ты в этой главе без всякого почти действия так летишь и скачешь, то я не умею вообразить, что выйдет после... Если хочешь денег, то распоряжайся скорее. Когда выйдет "Онегин", я надеюсь скопить для будущих изданий значительную сумму, не отнимая у твоих прихотей необходимого.

7 февраля 1825 г.:
Ты из прежнего письма моего знаешь, что поправок сделать в "Онегине" и "Разговоре" нельзя (если не захочешь бросить понапрасну 2400 листов веленевой бумаги и оттянуть выход книги ещё на месяц по проклятой медленности наших типографий). Теперь еще требуешь поправки, когда уже всё напечатано. Сделай милость, оставь до второго издания.

Предвижу ваше возражение:
Но тут не вижу я стыда...

И в самом деле: твоя щекотливость почти не у места. Что знаешь ты, да кто другой, того мы не поймем. Всякий подумает, будто нельзя и поэм писать как только о себе самом10.

3 марта 1825 г.:
Нынешнее письмо будет рапортом, душа моя, об Онегине... Напечатано 2400 экз. Условие заключал я со Олениным, чтобы он сам продавал и от себя отдавал, кому хочет, на комиссию, а я, кроме него, ни с кем счетов иметь не буду. За это он берет по 10 проц., т. е. нам платит за книжку 4 р. 50 к., продавая сам по 5 руб. За все экземпляры, которых у него не будет в лавке, он платит деньги сполна к каждому 1 числу месяца для отсылки к тебе, или как ты мне скажешь. 1 марта, т. е. через две недели по поступлении "Онегина" в печать, я уже не нашел у него в лавке 700 экз., следовательно, он продал, за вычетом процентов своих, на 3150 р. Из этой суммы я отдал: 1) за бумагу (белую и обертошную) 397 р., 2) за набор и печатание 220 р., 3) за переплет 123 р., за пересылку экземпляров тебе, Дельвигу, отцу и дяде (твоим) 5 р. Итого 745 руб.

25 января 1825 г. в письме к К. Ф. Рылееву:
Бестужев пишет мне много об "Онегине". Скажи ему, что он не прав. Ужели хочет он изгнать всё легкое и веселое из области поэзии? Куда же денутся сатиры и комедии? Следственно должно будет уничтожить и "Orlando furioso" 11, и "Гудибраза"12, и "Pucelle" 13 и "Вернера" 14 и "Рейнеке-Фуко"15  и лучшую часть "Душеньки", и сказки Лафонтена16, и басни Крылова, и проч. и проч. Это немного строго. Картина светской жизни также входит в область поэзии. Но довольно об "Онегине".

К. Ф. Рылеев Пушкину 12 февраля 1825:
...Разделяю твое мнение, что картины светской жизни входят в область поэзии. Да если б и не входили, ты с своим чертовским дарованием втолкнул бы их насильно туда. Когда Бестужев писал к тебе последнее письмо, я еще не читал вполне первой песни Онегина. Теперь я слышал всю: она прекрасна; ты схватил все, что только подобный предмет представляет...


25 января 1825 г. в письме к П. А. Вяземскому:
О н е г и н  печатается, брат и Плетнев смотрят за изданием; не ожидал я, чтобы он протёрся сквозь цензуру. Честь и слава Шишкову!..

19 февраля 1825 г. в письме к П.А. Вяземскому: 
О н е г и н  напечатан; думаю, уже выступил в свет...
 
23 февраля 1825 г. в письме к Н. И. Гнедичу:
Кажется, вам обязан Онегин покровительством Шишкова и счастливым избавлением от Бирукова17. Вижу, что дружба наша не изменилась, и это меня утешает.

В конце февраля 1825 г. в письме к Л. С. Пушкину:
Читал объявление об "Онегине" в "Пчеле"18; жду шума. Если издание раскупится, то приступи тотчас же к изданию другому, или условься с каким-нибудь книгопродавцем. — Отпиши о впечатлении, им произведенном. Покамест я почтенному Фаддею Бенедиктовичу [Булгарину] послал два отрывка из "Онегина", которых нет ни у Дельвига, ни у Бестужева: не было и не будет... а кто виноват? Все друзья, все треклятые друзья.

А. А. Дельвиг Пушкину 20 марта 1825 г.:
... "Онегин" твой у меня, читаю его и перечитываю и горю нетерпением читать продолжение его, которое, должно быть, судя по первой главе, любопытнее и любопытнее...

24 марта 1825 г. в письме к А. Бестужеву:
Твоё письмо очень умно, но все-таки ты не прав; все-таки ты смотришь на "Онегина" не с той точки; все-таки он лучшее произведение мое. Ты сравниваешь первую главу с "Дон-Жуаном". Никто более меня не уважает "Дон-Жуана" (первые 5 песен, других не читал), но в нем ничего нет общего с "Онегиным". Ты говоришь о сатире англичанина Байрона и сравниваешь ее с моею, и требуешь от меня таковой же! Нет, моя душа, многого хочешь. Где у меня сатира? О ней и помина нет в "Евгении Онегине". У меня бы затрещала набережная, если б коснулся я сатиры. — Самое слово сатирический не должно бы находиться в предисловии. Дождись других песен. Ах! Если б заманить тебя в Михайловское!.. Ты увидишь, что если уж и сравнивать "Онегина" с "Дон-Жуаном", то разве в одном отношении: кто милее и прелестнее (gracieuse) — Татьяна или Юлия? 1-я песнь — просто быстрое введение, и я им доволен (что очень редко со мною случается). Сим заключаю полемику нашу...

К. Ф. Рылеев Пушкину 25 марта:
Что Дельвиг? По слухам он должен быть у тебя... С нетерпением жду его, чтоб выслушать его мнение об остальных песнях твоего "Онегина".

В начале апреля 1825 г. в письме к Л. С. Пушкину:
А Хмельницкой19 моя старинная любовница — я к нему имею такую слабость, что готов поместить в честь его целый куплет в 1-ю песнь Онегина (да кой черт! говорят, он сердится, если об нем упоминают как о драматическом писателе).

 Середина апреля 1825 г, в письме к П. А. Вяземскому:
Я переписываю для тебя "Онегина". Желаю, чтоб он помог тебе улыбнуться. В первый раз улыбка читателя me sourit; извини эту плоскость: в крови!..20 А между тем будь мне благодарен: отроду ни для кого ничего не переписывал, даже для Голицыной21.

22 апреля 1825 г. в письме к Л. С. Пушкину:
Толстой22 явится у меня во всём блеске в 4-й песне "Онегина", если его пасквиль этого стоит, и посему попроси его эпиграмму23 и пр. от Вяземского (непременно). Ты, голубчик, не находишь толку в моей луне 24 — что же делать? а напечатай уже так.

 В конце апреля 1825 г. в письме к П. А. Вяземскому:
Дельвиг у меня. Чрез него посылаю тебе 2 главу "Онегина" (тебе единственно и только для тебя переписанного). За разговор с няней, без письма, брат получил 600 руб. Ты видишь, что это деньги, следственно должно держать их под ключом.

В конце мая 1825 г. в письме к А. А. Бестужеву:
Все, что ты говоришь25 о нашем воспитании, о чужестранных и междоусобных (прелесть!) подражаниях — прекрасно выражено и с красноречием сердечным; вообще мысли в тебе кипят. Об Онегине ты не высказал всего, что имел на сердце: чувствую, почему, и благодарю; но зачем же ясно не обнаружить своего мнения? Покамест мы будем руководствоваться личными нашими отношениями, критики у нас не будет, а ты достоин ее создать.

П. А. Катенин Пушкину 9 мая 1825 г.:
...на прошедшей почте князь Николай Сергеевич Голицын прислал мне из Москвы в подарок твоего "Онегина". Весьма нечаянно нашел я в нем мое имя26, и это доказательство, что ты меня помнишь и хорошо ко мне расположен, заставило меня почти устыдиться, что я по сие время не попекся тебя проведать... С отменным удовольствием проглотил г-на Евгения (как по отчеству?) Онегина. Кроме прелестных стихов, я нашел тут тебя самого, твой разговор, твою веселость и вспомнил наши казармы в Мильонной. Хотелось бы мне потребовать от тебя в самом деле исполнения обещания шуточного: написать поэму, песен в двадцать пять; да не знаю, каково теперь твоё расположение; любимые занятия наши иногда становятся противными. Впрочем, кажется, в словесности тебе неудовольствий нет, и твой путь на Парнас устлан цветами...

В начале июня 1825 г. в письме к А. А. Дельвигу:
...Что мой "Онегин"? Продается ли? Кстати скажи Плетневу, чтоб он Льву давал из моих денег на орехи, а не на комиссии мои... Что делает Жуковский? Передай мне его мнение о 2-й главе "Онегина"...

К. Ф. Рылеев Пушкину 12 мая 1825 г.:
...Слышал от Дельвига и о следующих песнях "Онегина", но по изустным рассказам судить не могу... Если б ты знал, как я люблю, как я ценю твое дарование. Прощай, чудотворец...

И. И. Рылеев Пушкину 31 мая 1825 г.:
...J’ai lu le 2-m chant dе "Евгений Онегин"; c’est un charme!..
(Я прочел 2-ю песнь Евгения Онегина; прелесть!)

П. А. Вяземский Пушкину 7 июня 1825 г.:
...Я получил вторую часть "Онегина" и еще кое-какие безделки. "Онегиным" я очень доволен, т. е. многим в нем; но в этой главе менее блеска, чем в первой, и потому не желал бы видеть ее напечатанною особняком, а разве с двумя, тремя, или по крайней мере еще одною главою. В целом или в связи со следующим она сохранит в целости свое достоинство, но боюсь, чтобы она не выдержала сравнения с первою, в глазах света, который не только равного, но лучшего требует...

В июне 1825 г. в письме к П. А. Вяземскому:
Думаю, что ты уже получил ответ мой на предложения Телеграфа27. Если ему нужны стихи мои, то пошли ему, что тебе попадётся (кроме  О н е г и н а...)

Плетнев 5 августа 1825 г. продолжал свой отчет по продаже первой главы "Евгения Онегина": "Вновь же "Онегина" продано (кроме тех, о которых я уже тебя уведомлял, т. е. к 1-му марта 700 экз., да к 28 марта 245 экз.) 161 экз., т. е. на 724 руб. 50 к. ... Я повторяю: напечатано 2 400 экз.; за деньги из них прод.: 1106 экз., а без денег вышло для разных лиц 44 экз. Следовательно, продать осталось еще 1250 экз. И их-то я решился для скорейшей продажи уступать книгопродавцам по 20 процентов, т. е. чтобы тебе с них за экземпляр брать по 4 руб., а не по 4 р. 50 к., как было прежде. Доволен ли ты моими распоряжениями?"... В письме 29 августа: "Об "Онегине" заговаривал было я с книгопродавцами, чтобы они взяли остальные экземпляры с уступкой им за все издание 1000 руб. Никак не соглашаются. Они думают, что эта книга уже остановилась, а забывают, как ее расхватят, когда ты напечатаешь ещё песнь или две. Мы им тогда посмеемся дуракам. Признаюсь, я рад этому. Полно их тешить нам своими деньгами. Милый, прими совет мой!"...

Около 12 сентября 1825 г. в письме к П. А. Катенину:
4 песни "Онегина" у меня готовы и еще множество отрывков; но мне не до них. Радуюсь, что 1-я песнь тебе по нраву — я сам ее люблю...
Плетнёв снова просит Пушкина об издании следующих глав "Евгения Онегина" — в письме 21 января 1826 г.: "Умоляю тебя, напечатай одну или две вдруг главы "Онегина". Отбоя нет: все жадничают его. Хуже будет, как простынет жар. Уж я и то боюсь: стращают меня, что в городе есть списки 2-й главы". В письме 6 февраля: "Сделай милость, выпусти "Онегина". Ужели не допрошусь я?"

3 марта 1826 г. в письме к П. А. Плетнев:
...Пускай позволят мне бросить проклятое Михайловское... А ты хорош! пишешь мне: переписывай, да нанимай писцов опоческих28, да издавай "Онегина". Мне не до "Онегина". Черт возьми "Онегина"! Я сам себя хочу издать или выдать в свет. Батюшки, помогите!

П. А. Катенин Пушкину 14 марта 1826:
...Наконец достал я и прочел вторую песнь "Онегина" и вообще весьма доволен ею; деревенский быт в ней так же хорошо выведен как городской — в первой. Ленский нарисован хорошо, а Татьяна много обещает. Замечу тебе однако (ибо ты меня посвятил в критики), что по сие время действие еще не началось; разнообразие картин и прелесть стихотворения, при первом чтении, скрадывают этот недостаток, но размышление обнаруживает его; впрочем его уже теперь исправить нельзя, а остается тебе другое дело: вознаградить за него вполне в следующих песнях. Буде ты не напечатаешь второй до выхода альманаха, ее подари; а буде издашь прежде, просим продолжения: вещь премилая...

П. А. Катенин Пушкину 11 мая 1826 г.:
...Что делает мой приятель Онегин? Послал бы я ему поклон с почтением, но он на все это плевать хотел: жаль, а впрочем малой не дурак...

27 мая 1826 г. в письме к П. А. Вяземскому:
...Мое глухое Михайловское наводит на меня тоску и бешенство. В 4-й песне  "Онегина" я изобразил свою жизнь...

1 декабря 1826 г. в письме к П. А. Вяземскому:
В деревне я писал презренную прозу, а вдохновение не лезет. Во Пскове, вместо того чтобы писать VII главу Онегина, я проигрываю в штос четвертую: не забавно.

Плетнев от 18 января 1827 г. сообщил Пушкину:
"Из поступивших в действительную продажу 2356 экз. 1-й главы  "Е. Онегина" остается в лавке Оленина только 750 экз., т. е. на 3000 руб., а прочие 1606 экз. уже проданы и за них получены деньги сполна 6977 руб.

В конце января 1827 г. в письме к В. И. Туманскому: ...Пришли в Одессу мой отрывок29.

31 июля 1827 г. в письме к А. А. Дельвигу:
Теперь у тебя отрывок из "Онегина".


Страница 3 - 3 из 10
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 | След. | КонецВсе

© Все права защищены http://www.portal-slovo.ru

 
 
 
Rambler's Top100

Веб-студия Православные.Ру