Законы волшебства

Язык и ритмика русской сказки, несомненно, создают в памяти, сознании, душе ребенка определенный строй, связанный с национальным мироощущением. Воспитанный на русском фольклоре и литературе человек всегда будет принадлежать русской культуре, где бы он ни родился.

Что такое русская народная сказка? Кто ж  не знает!.. Сказка - это "Репка", "Сестрица Аленушка и братец Иванушка", "Колобок", "Курочка ряба", "Конек-горбунок", "Золушка"... Кто вообще пишет сказки? Сказочник! Кто не знает волшебных творений Перро, Андерсена, Гофмана, братьев Гримм, Аксакова, Ершова?! И, конечно, Александра Сергеевича Пушкина. Это знаменитые, великие писатели, они свои сказки, которые теперь называют авторскими, точно писали. Однако скажите, кто сочинил "Курочку рябу"? Никто не знает. Поэтому и называют такие сказки народными.

...Уже тысячу лет назад никто на Руси не мог засвидетельствовать, с каких пор повелось сказки сказывать. Перешли они к жившим в ту пору предкам вместе с обычаями и обрядами, с теми навыками, без которых не срубишь избы, не добудешь меда из борти-колоды, не скуешь меча, не вырежешь ложки. Это были духовные заповеди, заветы, которые народ чтил.

Если внимательно всмотреться, влияние сказки обнаруживается во множестве творений изобразительного и прикладного искусства. Писал ли мастер на иконе святого Георгия, низвергающего копьем дракона, - выходил победитель сказочного Змея Горыныча, а спасенная дева напоминала царевну - кроткую жертву земного насильника, с которым в сказке яростно сражался крестьянский сын. Возводил ли строитель храм - получалась просторная палата, под куполом которой из узких проемов в стене лился и играл солнечный луч, словно было возведено жилище для сказочных героев. В наличниках и коньке, тонком деревянном полотенце, украшавших избу, плотник творил фантастических зверей и птиц, цветы и травы. Ковш для питья напоминал утицу. Прямо с расписной прялки скакали сказочные кони... Такова была сила сказочной выдумки. Где тайна этого всевластия? Она в самой тесном и прямой связи со всем укладом жизни русского человека.

Русские сказки свободны в художественной выдумке, но тесно связаны с реальной жизнью - воссоздают мир забот и интересов народной Руси, имеют прямое отношение к людским порядкам и человеческим характерам. Это относится к сказкам всех видов - бытовым, волшебным, героическим, и в первую очередь к так называемым сказкам о животных. Последние, как и первые три, имеют свои приемы повествования. Вот, например, "Колобок". Построена сказка как цепь одинаковых эпизодов: катится колобок, попадается ему заяц, спрашивает, куда бежит, в ответ слышит песенку: "Я по коробу метен...". То же повторяется и при встрече с волком, медведем, и все задорнее становится пение. Но вот встретилась колобку красно-рыжая лиса, и все кончилось по-другому. Удачливому колобку все сходило до поры-времени, но ведь встречались ему простоватые звери, а лиса коварна и хитра. Колобок же так осмелел, что захотел пропеть свою песню, усевшись на лисий язык, - и поплатился. Сказочники донесли мысль "Колобка" в предельно ясной форме. И таковы все сказки о животных. Это не примитивность, а простота высокого искусства.

А как выразительна и многоцветна речь сказочников! В той же сказке "Колобок" лиса говорит: "Сядь-ка на мой язычок да пропой в последний разок!". "В последний разок! - это означает еще раз, но это именно в "последний": колобку больше не петь! Сказочник играет словом, его певучая речь пленяет. Ребенку, по каким-то причинам лишенному в детстве возможности слушать русские сказки, трудно будет почувствовать красоту родного языка; нелегко будет ему подбирать точные слова и правильно строить предложения. Ведь сочетания слов в сказках так продуманы, что только и остается вздохнуть: "Ни в сказке сказать, ни пером описать!". Более того, чувства, испытанные слушателем сказки, закладывают в его душе незримую крепость. Сильные впечатления уже в детские годы производят в человеке внутренние перемены. И когда он становится взрослым, знание чудесных сказок по-своему отзывается в его поступках.

Педагогам, наверное, приходилось встречаться с такой особенностью, когда ребенок -уже в школе! - не чувствует ритма стихотворения и поэтому никак не может его запомнить. Может быть, в детстве ему просто не хватило правильно исполненной "Курочки рябы"? Ведь ее звучание - это мир родного языка. Послушайте, прислушайтесь, пожалуйста.
Жили-были дед да баба,
И была у них курочка ряба.
Снесла курочка яичко,^
Да не простое,
А золотое.
Дед бил-бил -
Не разбил.
Баба била-била -
Не разбила.
Мышка бежала,
Хвостиком махнула -
Яичко упало
И разбилось,
Плачет дед,
Плачет баба.
А курочка ряба им говорит:
"Не плачь, дед,
не плачь, баба,
Я снесу вам новое яичко,
Не золотое -
Простое".

Разбитая на строки в соответствии с ритмом и интонацией, сказка эта представляет самое настоящее стихотворение, местами даже рифмованное. Дети, как правило, и запоминают этот ритмический узор, иногда не понимая отдельных слов. Первые четыре строчки - зачин, спокойный, повествовательный. Дальше - завязка, когда говорится: "Да не простое, а золотое". Союзы "да", "а" подготавливают значительность того, что мы сейчас услышим. Потом идут забавные, потешные приговорки: "Бил-бил - не разбил, била-била - не разбила" и, наконец, смена ритма, длинное, трехсложное слово "раз-би-лось". В нем очевидно слышится беда, и следующие строчки - это сплошное всхлипывание и хлюпанье носом: "Плачет дед... плачет баба...". Но хотя золотое яичко разбито и утеряно безвозвратно (разумная курочка вовсе не обещает его вновь снести), сама интонация слов курочки рябы неторопливая, ласковая, как будто по головке гладит обоих - несет утешение. Слушателю - двух-трехлетнему малышу - ясно: сказка кончилась хорошо.

А чего стоит замечательное перечисление в сказке "Репка", похожее на считалочку или скороговорку. Кошка за Жучку, Жучка за внучку, Внучка за бабку, Бабка за дедку, Дедка за репку, Тянут-потянут - Вытянуть не могут! В самих суффиксах "чк", "к" звучит что-то веселое, озорное, плясовое, которое завершается протяжным, широким, с подчеркнутыми ударениями: "Тя-а-а-нут-потя-а-нут...", передающим усиление всей этой многочисленной компании.

По-другому и с другой целью рассказывались волшебные  сказки. Сказочников вдохновляло дерзкое стремление поведать о жизни, совсем не похожей на обычную. Нет волшебных сказок без чудес, но логика самого вымысла не чужда жизненной правды. Вот уронила старуха в подполье желудь, и пустил он росток. Рос-рос и дорос до пола. Прорубили пол. Вырос дубок до потолка - разобрали потолок, а потом и крышу сняли. Дорос дуб до самого неба. Старик взобрался на небо и нашел чудесные жерновцы и золотого петушка. Стали молотить на жерновцах: что ни повернут - все блин да пирог. Случилось чудо невероятное, и жить старику со старухой в довольстве и сытости, но нашелся боярин - украл жерновцы. Не будь петушка – не вернулись бы они к старикам. Несложная сказка, и поэтому в ней наглядно выступает связь вымысла с жизненной правдой - сопротивление невзгодам в итоге победит; преодолеваются все преграды, и человек будет счастливым.

В бытовых сказках чудеса земные, превращения, изображения мира уступают место всепоглощающей иронии. Самое чудо становится предметом веселой насмешки. Вот как в сказке "У страха глаза велики" или "Не любо - не слушай". Повадились журавли летать горох клевать. Мужик решил их отвадить. Купил ведро вина, вылил в корыто, намешал туда меду. Журавли поклевали и тут же попадали. Мужик веревками их опутал, связал и прицепил к телеге. Журавли очувствовались и поднялись в поднебесье вместе с мужиком, телегой и лошадью. Не так ли летал с утками и "самый правдивый человек на земле", фантазер и чудак барон Мюнхгаузен, герой книги Распэ?! Забава и сатира, шутка и серьезное соединились в таких сказках. Их прелесть в необычной свободе и живости рассказа. Но все сказки - и о животных, и волшебные, и бытовые - объединяет присутствие магии звука. Это делает национальный фольклор сокровищем для поэтов, музыкантов, ученых и, конечно, для тех, кто посвятил свою жизнь воспитанию детей.

Мелодии русского фольклора - это и Гоголь, и Некрасов, и Островский, и Лесков, и Блок, и Платонов, и Бажов, и, конечно, Пушкин - не только в своих сказках, но и в прозе и стихах подчинены тому же дыханию, тому же музыкальному ритму.

Примерный конспект занятия, основная задача которого - познакомить детей старшего дошкольного возраста с бытовой сказкой "У страха глаза велики" см. в рубрике "Конспекты занятий".

Журнал "Дошкольное воспитание" № 1, 2005


 
 
 
Rambler's Top100

Веб-студия Православные.Ру